1: すらいむ ★@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:36:05.95 ID:???.netc6af63d637435be6f83200c25ef700a1
■漢字教育は反民族行為? ハングルだけ使うのが愛国か■

「40歳以下の若者は漢字を知らず、コミュニケーションの過程でかなり誤解が生じる。漢字は外国語ではなく、韓国語の大きなカテゴリーからみるべき。韓国文化を理解するには、漢字や漢文の教育が必要だ」

ドイツ人の韓国学者、ヴェルナー・サシェ元漢陽大学碩座(せきざ)教授(寄付金によって研究活動を行えるよう大学の指定を受けた教授)は最近、本紙のインタビューで「学生たちが、韓国文化についてあまりに無知なことに驚いた」と語った。漢字を教えるべき理由は「韓国文化を十分に理解できるようにするため」だという。「ハングルだけを使って学ぶことこそ愛国」という一部の主張に、正面から反論したわけだ。

■「世宗大王もハングル・漢字を両方使った」
ハングルは世界で最も立派な文字であり、韓国の誇りにして宝だ。(中略)漢字の混用は、倭政時代(日本による植民地時代)に行われた植民地教育の名残であって、最近復活しつつある韓国の自主文化と『韓流』の風を遮る反民族行為」。これは、ハングル関連諸団体が昨年3月に発表した「小学校での漢字教育は絶対にいけない」と題する声明書の一部だ。ハングルだけで表記することが民族的自主性を守る行為だと主張し、漢字の早期教育に反対している。

  ← 1日1クリックで応援してね

他サイト最新ニュース



多くのハングル専用論者が唱えるこうした見解は、韓国文化の一部となって久しい漢字を「外来文化」という理由で排斥するもので、「被害意識にとらわれた文化鎖国主義」と批判されている。

シム・ジェギ元国立国語院長(ソウル大学名誉教授)は、この声明書に反論して「自分のことだけに固執せず、柔軟かつ開かれた姿勢で外部の文物を受け入れら れるとき、その民族の発展は保障される」と語った。またソウル大学国語教育科に所属する米国人のロバート・ファウザー教授は昨年、あるメディアに寄稿した 記事で「現在は、開かれた姿勢で文化的交流を行うと同時に、自国について深く理解することが要求される時代。ならばなおのこと、韓国語の文字から漢字を排 除する理由はない」と主張した。

「漢字混用は植民地時代の名残」という主張も、韓国の歴史における漢字使用の役割を無視したものだと批判されている。訓民正音が作られた当時、「竜飛御天 歌」「月印千江之曲」などの歌は、漢字語は漢字で、固有語は訓民正音で、それぞれ区別して記述されていた。金昌辰(キム・チャンジン)草堂大学教授(国文 学)は「世宗大王に始まるハングルと漢字の混用は、朝鮮王朝はもちろん開化期、植民地期、さらに光復(日本の植民地支配からの解放)後1980年代まで、 韓国語の文字表記の主流だった」と語った。

■八万大蔵経は他国の文化遺産なのか
「ハングルだけが韓国固有の文字」という主張に対しては「およそ2000年にわたって韓民族(朝鮮民族)が使ってきた漢字は『固有のもの』ではなく、570年前に作られたハングルだけが『固有のもの』なのか」という反論もある。この論理に基づくと、ユネスコ(国連教育科学文化機関)の世界記録遺産に登録されている八万大蔵経は、5200万字全て漢字で刻んであることから「韓国の文化遺産」から除外せざるを得なくなる。

韓国社会全体に広まっている「漢字音痴」現象は、漢字語が韓国固有の文化の大きな部分を占めている、という客観的事実すら希薄にしている。漢字・漢文で書かれた数多くの古典が読解できなくなるだけでなく、現代韓国語の語彙(ごい)の70%を占める漢字語についても、きちんと理解できないまま単にハングルで発音を表記するだけ、という結果を引き起こす。

キム・ギョンス中央大学名誉教授(国文学)は「韓国語では漢字語の語彙が、ちょうど人体の脊椎(せきつい)のように中心的役割を果たしている。漢字使用への反対は、韓国語の最大の特色かつ利点である『表意文字と表音文字の混用』を妨げ、韓国語の発展を阻害している」と語った。

例を挙げると、ハングルで「住んでいるところ」とそのまま書いても問題ないケースもあるが、状況によっては「居処」「処所」「居所」「寓居」「住所」などさまざまな漢字語表現を選択・使用したほうがより適切なケースも多い。しかし、これらの漢字語をハングルだけで表記すると、意味上の差を見分け難い。

イ・ゲファン伝統文化研究会長は「韓国人が使う漢字は、発音・形態・意味の面で中国や日本とは区別される韓国の文字であって、歴史的・慣習的に国字と考えるべき。漢字を公用の文字と認めず外国の文字扱いしてしまえば、韓国の精神文化において、過去と現在の結びつきを断つ結果をもたらすことになるだろう」と指摘した。

兪碩在(ユ・ソクチェ)記者
ソース 朝鮮日報日本語版

2014061401065_0

http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2014/06/14/2014061401090.html

前スレ
【韓国】 漢字教育は反民族行為?ハングルだけ使うのが愛国か[06/15]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1402804860/
★1の立った時間 06/15 13:01:00.49

元スレ
【韓国】 漢字教育は反民族行為?ハングルだけ使うのが愛国か★2[06/15]


3: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:37:21.98 ID:2rcaLe+P.net
ハングルだけでも漢字を混ぜても、韓国人が馬鹿なことには変わりないから
好きにすればいいと思うよ。

6: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:38:46.58 ID:nZsqQt00.net
>>3で終了w

85: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:37:16.95 ID:gnXuJHu/.net
>>3
どうせバカなんだから 文字も無くしたほうが良いですよ。

7: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:40:22.95 ID:3WVbbYS3.net
「起源に関係なく、便利だったら使うし、不便だったら使わない」
みたいな発想はできないんだな。

やっぱり腐れ儒教の影響かな?

日本は戦後に「漢字を制限&簡略化する」ってことをやったけど、
これは正解だったよね。

9: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:40:43.86 ID:Lwo1q+Md.net
ハングルは世界で一番素晴らしい優秀な文字なんだから、漢字なんて覚える必要はないよ
きっとハングルで書かかれた文学から、ノーベル平和賞も選ばれる
村上春樹なんてめじゃない

10: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:41:19.26 ID:WuzmXAte.net
漢字を知ると、正しい歴史を知ってしまうから困るニダ。

11: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:41:55.81 ID:+gH0xnTs.net
〉〉。「ハングルだけを使って学ぶことこそ愛国」という一部の主張に、正面から反論した
わけだ。

この、親日家が!!!
杖で叩き殺されるぞ!!

13: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:43:04.95 ID:eNwHaHcV.net
ハングルってチョンの神様が愚民向けに造った文字なんだろ?
ありがたく使って漢字なんか忘れなさいwww

14: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:43:14.63 ID:t9xllkjT.net
ハングルって日本のカタカナなんでしょ

17: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:44:27.19 ID:/TYARVAL.net
【韓国】韓国人が英語を一生懸命勉強しても上達しないのは、日帝のせい(ソウル新聞)08/04/15
http://news24.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1208276570/

総督府はハングルどころか英語まで朝鮮人に強制していたそうです..

18: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:46:14.59 ID:8AdTJXUO.net
ハングルの原本 「訓民正音」

訓・・・  教える
民・・・  馬鹿な民衆に
正音・・・ 正しい文語(漢字で中国語)の発音を

馬鹿な民衆に正しい中国語の発音を教えるという意味

であれば・・

「訓民正音」=発音記号=ハングル

本来文字ですらない。

19: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:46:15.34 ID:ACyPANnQ.net
バカでもチョンでも読み書きできるというので
作った文字なんだから

そんなもん、バカのレベル以上には使えないのは
当たりまえだろ

20: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:46:21.62 ID:WL7j2YRo.net
バカチョンが漢字を扱うのは無理、愚民文字で十分

23: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:48:00.76 ID:kryEBewo.net
中国様の属国になりたいんだろ。
今は混用をする必要はない。
将来は中国語になるけど。

25: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:48:49.55 ID:eNwHaHcV.net
チョンの人格形成は文字の問題だけじゃ無いけどな。
「ありがとう」という言葉どころか概念も無かったので「感謝します」→「カムサハムニダ」

26: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:49:06.79 ID:qtIsN96f.net
ハングル世界一ィィィーーー!!!とか言ってるくせに昔の資料とか漢字な件について奴等何も感じんの?

27: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:49:58.48 ID:8AdTJXUO.net
>>26
見ないし、見る気もないから問題ないニダ

29: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:51:45.25 ID:hHC7pzYW.net
表意文字文化を表音文字一本でやるという実験としては面白い。
自国でなくて良かったよ。

32: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 16:56:17.17 ID:pI/+w2vM.net
漢字を完全排除して
今よりさらにバカになってください

41: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:02:02.11 ID:9TBDvPip.net
(´・ω・`) 悪いこと言わないからハングルだけ使ってなさいな。韓国人にはハングルがお似合いののよ。

43: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:02:24.49 ID:lnwI+Q5W.net
仮に漢字が復権したら漢字ハングル混じりになるわけか
すごいバランスと見通しが悪そう

ひらがなは元が漢字で、使いやすさのために日本人が魔改造したものだから
漢字と混じっていても綺麗だし見通しがいいんだけど

48: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:03:55.70 ID:XodQiHu3.net
>>43
こんな感じに「戻る」

http://livedoor.blogimg.jp/gensen_2ch/imgs/0/e/0e7423ff.jpg

73: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:26:20.97 ID:lnwI+Q5W.net
>>48
おー、読める
ってか時代なんだろうけど漢字多すぎてハングルいらない状態やん

このレベルにすると、大人は一切読めない子ども以下世代の暗号文になりそう

46: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:03:18.78 ID:Gdsy5XWv.net
ところで北朝鮮は漢字使ってんの?

58: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:08:16.78 ID:e3zXKYlE.net
>>46
金日成がちぐはぐな事やっとる。

漢字復活論
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%A2%E5%AD%E5%BE%A9%E6%B4%BB%E8%AB%96
>北朝鮮における漢字に対する姿勢は、金日成の以下の見解が全てである[1][要出典]。
>「漢字を使う必要はない。しかし、中国や日本・南朝鮮では漢字を使用しているため、漢字を学習する必要はある。」
>金日成の見解に基づき、1948年の建国以来廃止されていた漢字教育が、1968年に「漢文」教育として高等中学校の
>教科に組み込まれた。その内容について確証の取れる情報はないが、韓国の漢字復活派によれば、漢字をきっぱり
>廃止したはずの北朝鮮の方が、漢字を廃止するでもなく存続させるでもない韓国の「漢文」教育よりも充実しているという。

60: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:08:56.22 ID:sFiCdtLh.net
仮に日本語だったら全部ひらがなでもかなり読みづらくなるのに
ハングルはもっと酷いんだろ?

61: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:13:32.41 ID:XodQiHu3.net
>>60
脳内に漢字変換エンジンのない日本語入力だと思えばいい
思考が全部ひらがなになる

62: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:13:47.71 ID:8AdTJXUO.net
>>60
文章の場合、同音異義語のオンパレードになる。口頭ならイントネーションで選別可能。

よって、文章にすると、同音異義語の弊害回避の為に長ったらしくなる。

ちなみに日本統治経験者で日本語が堪能な人は、論理的な思考をする際は日本語で思考していたと、
朝鮮日報にのってたな

科学用語や専門用語が豊富で、簡潔に曖昧さを排した論理が構想できるからだそうな

68: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:19:17.31 ID:9tAaiaHD.net
>>60
日本語をひらがなだけで書くよりはマシ

同音語は日本語より少ない
たとえば科学(과학)と化学(화학)、市立(시립)と私立(사립)は区別できる

それと音節単位でまとまってるので語の切れ目がわかりやすい

79: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:29:12.98 ID:4gTgn1h9.net
>>60
たとえて いうなら この ぶんの ように ひらがなだけで かいて わかちがき
するような ものです。

かんじ まじりより よむのに じかんが かかります。

64: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:14:47.33 ID:SjpJxB+A.net
>漢字使用への反対は、韓国語の最大の特色かつ利点である『表意文字と表音文字の混用』を妨げ、

日本語の真似は国民感情が許さないだろ

97: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 17:49:15.31 ID:6aOn+bVj.net
まぁ韓国人が漢字使うなんて既に手遅れだよ。
学校で教える先生が漢字を知らない。
もうハングルだけで行くしかない。
おめでとう。

115: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 18:06:19.97 ID:7gY3mpuO.net
こんな言葉まで日帝残滓なんだって


【韓国】 日帝残滓の「カムサハムニダ」を捨て、ウリマルの「コマプスムニダ」を使えば美しい世の中に

新年に入って私たちはお互いにあいさつを交わして「カムサハムニダ(ありがとうございます)」という言う。しかし、このあいさつの言葉にはまだ清算されない日本語残滓が治らない風邪のように付着して使っていることを知らなければならない。

「カムサハムニダ」という言葉は純韓国語(ウリマル)ではなく、日本語として誕生した言葉だ。「感謝の心」という意味を持った「謝意(しゃい)」は日本で使われる漢字だ。「カムサハムニダ」を日本語に直訳すれば次のようだ。「かん-しゃ[感謝]<スル>。合成語~さい[~祭]感謝祭」正しい日本式発音は「カンシャ」と言わなければならない。

日帝強制占領期間にこっそりと入って来てウリマルのように自然に使われている言葉がまさに「感謝」 いう言葉だ。文法をよく見れば「感謝」は名詞で「感謝する」は動詞だ。しかしカムサやカムサハムニダという言葉は私たちのまわりで長い間使われてきたから、この言葉を捨てるのは容易ではないだろう。

ウリマルに入って来た日本の用語は次の五つのパターンに分類できる。①純日本語(いじめ、あんこなど)、②日本式漢字語(高水敷地(訳注:河川敷のこと)、忘年会など)、③日本式発音の西欧外来語(スリッパ、サラダなど)、④日本式造語の英語(オールドミス、フォアボールなど)、⑤これらの混合型(マンタン、ヨビリン)などがそれだ。

「カムサハムニダ」というあいさつの言葉をウリマルに変える美しい言葉がある。すなわち「コマプスムニダ」だ。この言葉は「他人の恩恵や親切を受けて心が楽しくてほほえましい」という意味を持った形容詞だ。「コマプタ」の語源は本来「コマ」だ。これは「神、尊敬」という意味だ。「コマプタ」は「尊い、尊ぶ」という意味を持った言葉だ。「神さまと同じく神々しく尊い、神に対するように尊ぶ」という意味を持った言葉が「コマプスムニダ」だ。恩恵を受けた相手に神さまと同じくらい神々しく尊く思う、という意味になる。このような言葉を私たちが常に使ったら、お互いに尊重し尊重される社会、お互いを神々しい神さまのように礼遇する美しい世の中になるかもしれない。これは考えただけでも胸がときめく。

1960年代、公炳禹(コン・ビョンウ)タイプライター(訳注:初のハングル・タイプライター)を発明した公炳禹先生は次の様におっしゃった。「ハングルは金であり、ローマ字は銀であり、日本カナは銅であり、漢字は鉄だ。」また、フランスの作家アルフォンス・ドーデ(Alphonse Daudet:1840~1897)は「最後の授業」で、プロシア軍の侵略で学校で自国語であるフランス語を教えられなくなると、村人と学生が集まった教室で最後の授業を終わらせて次の様に言う。「たとえ国民が奴隷になるとしても、自分たちの国語だけ保存していれば監獄の鍵を握っているようなものだ!」

今日、ある詩人と対談中にこんな言葉を聞いた。「今年2009年、国内外の景気もよくないというし、私たちのハングルを世界に輸出して世界的な公用語にして国際競争力を持ってばどうでしょう?」「ウリマル作家らしく夢も器用です!ホホホー---」「夢は必ずかなうから、たくさん見るほうがよい!」

[キム・ウヨン = デイリアン大田忠南編集委員]

131: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 18:18:57.92 ID:OT20vzeK.net
韓国の知的レベル、文化レベルならハングルがありゃ十分でしょ。
いえいえ、馬鹿にしてないですよ。世界一の文字だって言ってるんですよ。

132: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 18:19:02.04 ID:Fo57dgLJ.net
テッコウダン リュウダンノ ホカニモ ヒボウテッコウダン オヨビ セイケイサクヤクダン トイウ
ニシュルイノ トクシュナ ホウダンヲ シヨウカノウデ
ドチラモ ツウジョウノ テッコウダンヨリ ソウコウヲ ブチヌク チカラガツヨイ

ヒボウテッコウダンハ イッテシマエバ ホウダンノ スベリドメ ミタイナ メノデ
ナンテツセイノ ボウシヲ カブセ ソレガ チャクダンジニ ツブレルコトデ テッコウダンノ スルドク
トガッタ ダントウガ アイテノ ソウコウデ スベッタリ ショウゲキデ ワレタリスルノヲ フセグ
コレニヨリ ツウジョウノ テッコウダンヨリ コウカテキニ ウンドウエネルギーヲ イッテンシュウチュウスル コトガデキ オオヨソ 1.5バイノ カンツウリョクヲ エルコトガ デキルノダ
タダシ エンキョリニ ナルホド キュウソクニ イリョクガ テイカシ サイシュウテキニ テッコウダント カワラナクナル

ソシテ モウヒトツノ ホウダンガ………

140: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 18:21:50.74 ID:Fo57dgLJ.net
>>132を読んで

(1)主旨を説明しなさい。
(2)……の所に入る最初の単語は何か、類推しなさい


というゲームを(笑)

149: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 18:29:15.71 ID:FbtB3Lkq.net
むしろハングルも捨てろw
日本が復権させたものだしなww

150: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 18:30:20.83 ID:74tsouih.net
チョンはおでん文字だけ使ってろ

185: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 18:54:00.14 ID:FiarenTS.net
自分の名前すら漢字で書けないらしいしwもう無理だろwww

194: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 18:56:57.53 ID:ZZQGhmL8.net
バ~~カ チョン チョン♪

197: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@ \(^o^)/ 2014/06/15(日) 18:57:38.03 ID:3ta/q7tf.net
ほんと日本人でよかったわ